"Et-tahiyyatu lillahi ve’s-salâvatu ve’t-tayyibâtu es-selâmu aleyke eyyuhen-nebiyyu ve rahmetullahi ve berekâtuhu es-selâmu aleyna ve alâ ıbâdi’llahi’s-salihin. Eşhedu en lâ ilâhe illallâh ve eşhedu enne Muhammeden abduhu ve resuluh".
Manası ise, şöyledir:
"Bütün dualar, senâlar, malî ve bedenî ibâdetler, mülk, azamet Allah’a mahsustur. Ey Peygamber! Selâm sana. Allah’ın rahmet ve bereketi senin üzerine olsun. Selâm ve esenlik bize ve Allah’ın salih kullarının üzerine olsun. Ben şehâdet ederim ki, Allah’tan başka bir ilâh yoktur. Muhammed O’nun kulu ve resuludür."
Alıntı
ne demek
Bu ifadenin doğru olduğundan emin misiniz kardeş?
tam emin oldugunu sanmiyorum, ondan soruyor ya kardesimiz Arapçasi olsaydi yazilisinida bilirdi sanirim 🙂
Alıntı
ne demek
Şunun için sormuştum;burada yalnızca turkuaz renkli kelime Arapça…
Dolayısıyla buradan bir mana çıkmaz…
evet biliyorum abi ama belli ki dili dönmemis, eğer baska bir şey sormak istemisse buraya yazsin tekrar yardımcı oluruz
varsa şu duayıbana çevirebilirlermi acaba hiç bir yerde bulamadım "Allahümme ekrımne fehmennebiyyine ve hıfzel murseline ve ilhamel meliketi vel muarrabiin elhamdülillahillezi halegal insani ğallemehül beyana ceğaleddünya deeral imtihani. esselatü vesselamü ala nebiyyine Muhammedin menbağıl irfani ve ala alihi ve eshaabihi ğamiline bir eh kemiil kur-an ala resulune salavat." inşAllah doğru yazmışımdır arapça yazılışıda var nasıl öğrenebilirim acaba bilmiyorum
Okunuşu: «Veminallâhil iânetü vet’tevfîgu ve biyedihî ezimmetü’ttehgîg. Allâhümme ekrimnâ fehmen’nebiyyîne ve hıfzâl murselîne vel melâiketi’l mugarrabîn.»
yok bu dua değil benim sorduğum tam olarak benim yazdığım gibi benim merak ettiğim anlamı yani meali bilenler yazabilirmi
Alıntı
Vettayyibat
Alıntı
Vel akrı die bir kelime yok…Vel ahiri
Tahiyyat duasını başka bir duaya çevrilmiş
Alıntı
evet banada öyle geldi,dili dönmemiş,
ama araya başka kelimeler katılmış….
Alıntı
Çeviri yapabilen kardeşlerimiz ilgilenirler inşaAllah..
Değerli Kardeşimiz!
Vermiş olduğunuz Duanın Doğru Versiyon Arapçası:
اَللَّهُمَّ اَكْرِمْنَا فَهْمَ النَّبِيِّينَ وَحِفْظَ الْمُرْسَلِينَ وَإلْهَامَ الْمَلاَئِكَةِ الْمُقَرَّبِينَ
ألْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَ الْإِنْسَانَ وَ عَلَّمَهُ الْبَيَانَ وَ جَعَلَ الدُّنْيَا دَارَ الْإِ مْتِحَانِ
ألصَّلَاةُ وَالسَّلاَمُ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ مَن
ْبَغِ الْعِرْفَانِ وَعَلَى آلِهِ وَأَصْحَابِهِ الْعَامِلِينَ بِأَحْكَامِ الْقُرْآنَ
عَلَى رَسُولِنَا صَلَوَاتْ
Duanın Türkçesi;
Allahım! Bizlere Nebilerinin anlayışını ve Elçilerinin hıfzını (hafıza) ver, Senin maiyetindeki meleklerin ilhamını lutfet.
İnsanı yaratan ona beyanı öğreten ve dünyayı imtihan yurdu kılan Allah’a hamd olsun.
Salat ve Selam irfan (derin bilgi) ın kaynağı Nebimiz Muhammed’in üzerine ve Kur’an’ın hükümleriyle amel eden şerefli ailesi ve arkadaşlarının (ashap) üzerine olsun.
Peygamberimize Salavat (getirin)…
Bu dua ve alttaki duanın; Unutmamak ve Anlayış Kabiliyeti için okunan dualar olduğu söylenmektedir…
اللهم أني أسالك فهم النبيين و حفظ المرسلين والملائكة المقربين اللهم اجعل ألسنتنا عامرة
بذكرك وقلوبنا بخشيتك وأسرارنا بطاعتك إنك على كل شي قدير وحسبنا الله ونعم الوكيل
اللهم افتح لي أبواب حكمتك وانشر علي رحمتك وامنن علي بالحفظ و الفهم سبحانك لا علم لنا إلا ما علمتنا انك أنت العليم الحكيم
ربي اشرح لي صدري و يسر لي أمري و احلل عقدة من لساني يفقهوا قولي
اللهم أخرجنا من ظلمات الوهم أكرمنا اللهم بنور الفهم و افتح علينا بمعرفة العلم و حسن أخلاقنا بالحلم و سهل لنا أبواب فضلك وانشر علينا من خزائن رحمتك يا ارحم الراحمين
Hayırla Kalın…
Ders çalışmaya başlamadan önce okunan bir dua olduğu yazıyor bendeki kaynakta
Allahümme ekrimna
Arapça bilenler bu duanın Arapçası lazım?
sayın üyeler;
size bir soru sormak istiyorum:::
Ettahıyyatü Lillahi Ves salavatü veddi batı vel akrı vel nebi
ne demek
bilen var mı??
yardımlarınız için teşekkürlerr
özür dilerim konuyu yanlış yere açmışım:(:(
Cevap: lütfen arapça bilenler baksın